네이버에서는 검색이 어려운 블로그입니다. 구글검색을 이용해 주세요.



한영찬송가처럼 한글과 영어가 같이 있는 파일입니다.

NWC 2.75버전으로 작업하였습니다.

프로그램은 유틸리티 게시판에 있습니다.


2016년 12월 최종수정.

NWC,악보,통합찬송가,한영찬송가,541장,저 요단강 건너편에,Face to Face With Christ My Saviour,새찬송가,489장,


chan541.NWC



한글 가사


1.저 요단강 건너편에

찬란하게 뵈는 집

예루살렘 새집에서

주의 얼굴 뵈오리

빛난 하늘 그 집에서

주의 얼굴 뵈오리

한량없는 영광 중에

주의 얼굴 뵈오리


2.주가 내게 부탁하신

모든 역사 마친 후

예비하신 그 집에서

주의 얼굴 뵈오리

빛난 하늘 그 집에서

주의 얼굴 뵈오리

한량없는 영광 중에

주의 얼굴 뵈오리


3.성도들이 함께 모여

할렐루야 부를 때

나도 기쁜 마음으로

화답하여 부르리

빛난 하늘 그 집에서

주의 얼굴 뵈오리

한량없는 영광 중에

주의 얼굴 뵈오리


4.이 세상에 사는 동안

주의 일을 힘쓰고

썩을 장막 떠날 때에

주의 얼굴 뵈오리

빛난 하늘 그 집에서

주의 얼굴 뵈오리

한량없는 영광 중에

주의 얼굴 뵈오리



찬송가 영어 가사


1.Face to face with Christ my Sav-ior,

Face to face what will it be?

When with rap-ture I be-hold Him,

Je-sus Christ, who died for me.

Face to face shall I be-hold Him,

Far be-yond the star-ry sky;

Face to face in all His glo-ry,

I shall see Him by and by!


2.On-ly faint-ly now I see Him,

With the dark-ling veil be-tween,

But a bless-ed day is com-ing,

When His glo-ry shall be seen.

Face to face shall I be-hold Him,

Far be-yond the star-ry sky;

Face to face in all His glo-ry,

I shall see Him by and by!


3.What re-joic-ing in His pres-ence,

When are ban-ished grief and pain;

When the crook-ed ways are straighten-ed

And the dark things shall be plain.

Face to face shall I be-hold Him,

Far be-yond the star-ry sky;

Face to face in all His glo-ry,

I shall see Him by and by!


4.Face to face! oh, bliss-ful mo-ment!

Face to face to see and know;

Face to face with my Re-deem-er,

Je-sus Christ, who loves me so.

Face to face shall I be-hold Him,

Far be-yond the star-ry sky;

Face to face in all His glo-ry,

I shall see Him by and by!



Posted by 영육치료