네이버에서는 검색이 어려운 블로그입니다. 구글검색을 이용해 주세요.
한영새찬송가처럼 한글과 영어가 같이 있는 파일입니다.
NWC 2.75버전으로 작업하였습니다.
프로그램은 유틸리티 게시판에 있습니다.
2016년 12월 최종수정.
NWC,악보,새찬송가,한영,476장,꽃이 피고 새가 우는,Flowers blooming, singing of birds,
새찬송가 한글 가사
1. 꽃이 피고 새가 우는
아름다운 봄이 왔네
하나님이 창조하신
산과 들이 푸르러라
이 좋은 날 마음 열고
아이처럼 뛰어놀며
우리 주님 크신 사랑
찬송하며 기뻐하세
2. 모든 식물 무럭무럭
자라나는 여름 왔네
하나님의 푸른 생명
산과 들에 가득하다
우리 주가 주시는 힘
불길처럼 솟아올라
젊었을 때 기운차게
부지런히 일 해보세
3. 무르익은 모든 곡식
풍성해진 가을 왔네
하나님이 주신 열매
집집마다 가득하다
자라나고 익게 하신
그 솜씨가 고마워서
거둔 열매 하나님께
다 드려서 감사하세
4. 산과 들에 흰 눈 덮여
깨끗해진 겨울 왔네
주홍같이 붉은 죄도
흰 눈같이 사함 받네
죄 없으신 우리 주님
이 땅 위에 내려오사
우리 위해 대신 죽은
그 사랑을 찬양하세
아멘
새찬송가 영어 가사
1.Flo-wers bloom-ing, sing-ing of birds Tell the world that spring time has come.
Eve-ry hill and pas-ture of green God's cre-a-ted all of these things.
O-pen heart-ed such a fine day Run and jump and play like a child.
My Lord, my Lord O your great love Joy-ful, joy-ful prais-ing my Lord.
2.Eve-ry plant is stretch-ing its arms Grow-ing sea-son sum-mer has come.
All things liv-ing pas-ture of green God's cre-a-tion fill-ing the earth.
With God's pow-er like a bright fire, Burn-ing ris-ing, flame of great strength,
Full of pow-er when you are young, Serve God glad-ly work for the Lord.
3.Lord of har-vest, rea-pers send forth Har-vest sea-son au-tumn has come.
Fruits of mer-cy plen-te-ous fruits All the homes are full of God's grain.
God who made the fields to bear fruit, For Your pow'r we give You our thanks.
When the harv-est has been brought in We give all to You with our thanks.
4.Eve-ry hill and pas-ture is white Clear and spark-ling win-ter has come.
Though your sins are scar-let as blood. They shall be as white as the snow.
Sin-less Je-sus come to the earth, Saved us from our sins, O my Lord.
Died in our place lov-ing us so, For His love we praise You, O God.
A-men.