네이버에서는 검색이 어려운 블로그입니다. 구글검색을 이용해 주세요.



한영새찬송가처럼 한글과 영어가 같이 있는 파일입니다.

NWC 2.75버전으로 작업하였습니다.

프로그램은 유틸리티 게시판에 있습니다.


2016년 12월 최종수정.

NWC,악보,새찬송가,한영,458장,너희 마음에 슬픔이 가득할 때,Tho' Your Heart May be Heavy,통합찬송가,513장,


458.NWC



새찬송가 한글 가사


1. 너희 마음에 슬픔이 가득할 때

주가 위로해 주시리라

아침 해같이 빛나는 마음으로

너 십자가 지고 가라

참 기쁜 마음으로

십자가 지고 가라

네가 기쁘게 십자가 지고 가면

슬픈 마음이 위로받네


2. 때를 따라서 주시는 은혜로써

갈한 심령에 힘을 얻고

주가 언약한 말씀을 기억하고

너 십자가 지고 가라

참 기쁜 마음으로

십자가 지고 가라

네가 기쁘게 십자가 지고 가면

슬픈 마음이 위로받네


3. 네가 맡은 일 성실히 행할 때에

주님 앞에서 상 받으리

주가 베푸신 은혜를 감사하며

너 십자가 지고 가라

참 기쁜 마음으로

십자가 지고 가라

네가 기쁘게 십자가 지고 가면

슬픈 마음이 위로받네



새찬송가 영어 가사


1.Tho' your heart may be heav-y with sor-row and care,

You may oth-ers to glad-ness be-guile,

If a face like the light of the morn-ing you wear,

And car-ry your cross with a smile!

Car-ry your cross with a smile,

Car-ry your cross with a smile;

You may oth-ers from sad-ness to glad-ness be-guile,

If you car-ry your cross with a smile!


2.Let the well by the way-side that flows un-to all

Strength im-part for each step of the mile,

Let your faith the great prom-is-es oft-en re-call,

And car-ry your cross with a smile!

Car-ry your cross with a smile,

Car-ry your cross with a smile;

You may oth-ers from sad-ness to glad-ness be-guile,

If you car-ry your cross with a smile!


3.For the work that you faith-ful-ly, will-ing-ly do,

You shall reap a re-ward af-ter while;

On-ly grace in your serv-ice can glo-ri-fy you,

So car-ry your cross with a smile!

Car-ry your cross with a smile,

Car-ry your cross with a smile;

You may oth-ers from sad-ness to glad-ness be-guile,

If you car-ry your cross with a smile!


Posted by 영육치료