네이버에서는 검색이 어려운 블로그입니다. 구글검색을 이용해 주세요.
한영찬송가처럼 한글과 영어가 같이 있는 파일입니다.
NWC 2.75버전으로 작업하였습니다.
프로그램은 유틸리티 게시판에 있습니다.
2016년 12월 최종수정.
NWC,악보,통합찬송가,한영찬송가,138장,만왕의 왕 내 주께서,Alas! and Did My Saviour Bleed,새찬송가,151장,
한글 가사
1.만왕의 왕 내 주께서
왜 고초 당했나
이 벌레 같은 날 위해
그 보혈 흘렸네
십자가 십자가 내가 처음 볼때에
나의 맘에 큰 고통 사라져
오늘 믿고서 내눈 밝았네
참 내 기쁨 영원하도다
2.주 십자가 못박힘은
속죄함 아닌가
그 긍휼함과 큰 은혜
말할 수 없도다
십자가 십자가 내가 처음 볼때에
나의 맘에 큰 고통 사라져
오늘 믿고서 내눈 밝았네
참 내 기쁨 영원하도다
3.늘 울어도 그 큰 은혜
다 갚을수 없네
나 주님께 몸바쳐서
주의 일 힘쓰리
십자가 십자가 내가 처음 볼때에
나의 맘에 큰 고통 사라져
오늘 믿고서 내눈 밝았네
참 내 기쁨 영원하도다
찬송가 영어 가사
1.A-las! and did my Sav-ior bleed,
And did my Sov-'reign die?
Would He de-vote that sa-cred head
For such a worm as I?
At the Cross, at the Cross, where I first saw the light,
And the bur-den of my heart rolled a-way,
It was there by faith I re-ceived my sight,
And now I an hap-py all the day!
2.Was it for crimes that I have done,
He groaned up-on the tree?
A-maz-ing pit-y, grace un-known,
And love be-yond de-gree!
At the Cross, at the Cross, where I first saw the light,
And the bur-den of my heart rolled a-way,
It was there by faith I re-ceived my sight,
And now I an hap-py all the day!
3.No tears of grief can e'er re-pay
The debt of love I owe.
Here, Lord, I give my-self a-way
'Tis all that I can do!
At the Cross, at the Cross, where I first saw the light,
And the bur-den of my heart rolled a-way,
It was there by faith I re-ceived my sight,
And now I an hap-py all the day!