네이버에서는 검색이 어려운 블로그입니다. 구글검색을 이용해 주세요.



한영찬송가처럼 한글과 영어가 같이 있는 파일입니다.

NWC 2.75버전으로 작업하였습니다.

프로그램은 유틸리티 게시판에 있습니다.


2016년 12월 최종수정.

NWC,악보,통합찬송가,한영찬송가,124장,한 밤에 양을 치는 자,While Shepherds Watched Their Flocks,


chan124-1.NWC

chan124-2.NWC



한글 가사


1.한밤에 양을 치는 자

그 양을 지킬 때

주 모신 천사 임하고

큰 영광 비치네

큰 영광비치네


2.그 목자에게 하는 말

놀라지 말아라

이 기쁜 소식 세상에

전하러 왔노라

전하러 왔노라


3.이 날에 다윗 성에서

너의 죄 위하여

주 예수 나시었으니

곧 구세주시라

곧 구세주시라


4.분명히 증거 된 것은

강보로 싼 아기

말구유 안에 누신 것

뵈옵기 쉽도다

뵈옵기 쉽도다


5.수많은 천군천사들

큰 소리 합하여

하나님 크신 은혜를

다 찬송하도다

다 찬송하도다


6.저 높이 계신 주님께

큰 영광 돌리세

땅 위에 은혜 입은 자

늘 평안하리라

늘 평안하리라

아멘



찬송가 영어 가사


1.While shep-herds watched their flocks by night,

All seat-ed on the ground,

The an-gel of the Lord came down,

And glo-ry shone a-round,

And glo-ry shone

a-round.


2."Fear not," said he for might-y dread

Had seized their trou-bled mind

"Glad ti-dings of great joy I bring

To you and all man-kind,

To you and all man-kind.


3."To you, in Da-vid's town this day,

Is born of Da-vid's line,

The Sav-iour, who is Christ, the Lord,

And this shall be the sign:

And this shall be the sign."


4."The heaven-ly Babe you there shall find

To hu-man view dis-played,

All mean-ly wrapped in swath-ing bands,

And in a man-ger laid,

And in a man-ger laid."


5.Thus spake the ser-aph, and forth-with

Ap-peared a shin-ing throng

Of an-gels prais-ing God, Who thus

Ad-dressed their joy-ful song,

Ad-dressed their

joy-ful song.


6."All glo-ry be to God on high,

And to the earth be peace

Good will hence-forth, form heaven to men,

Be-gin and nev-er cease!

Be-gin and nev-er cease!" A-men.



Posted by 영육치료