네이버에서는 검색이 어려운 블로그입니다. 구글검색을 이용해 주세요.



한영새찬송가처럼 한글과 영어가 같이 있는 파일입니다.

NWC 2.75버전으로 작업하였습니다.

프로그램은 유틸리티 게시판에 있습니다.


2016년 12월 최종수정.

NWC,악보,새찬송가,한영,239장,저 뵈는 본향 집,One Sweetly Solemn Thought,통합찬송가,230장, 


239.NWC



새찬송가 한글 가사


1. 저 뵈는 본향 집 날마다 가까워

내 갈길 멀지 않으니 전보다 가깝다

더 가깝고 더 가깝다 하룻길 되는

내 본향 가까운 곳일세


2. 내 주의 집에는 거할 곳 많도다

그 보좌 있는 곳으로 가까이 갑니다

더 가깝고 더 가깝다 하룻길 되는

내 본향 가까운 곳일세


3. 내 생명 끝날에 십자가 벗고서

나 면류관을 쓸 때가 가깝게 되었네

더 가깝고 더 가깝다 하룻길 되는

내 본향 가까운 곳일세


4. 내 삶의 끝날을 분명히 모르니

내 주여 길 다 가도록 늘 함께하소서

더 가깝고 더 가깝다 하룻길 되는

내 본향 가까운 곳일세

아멘



새찬송가 영어 가사


1.One sweet-ly sol-emn thought

Comes to me o'er and o'er;

I'm near-er home to-day, to-day,

Than I have been be-fore:

Near-er my home,

Near-er my home,

Near-er my home to-day, to-day,

Than I have been be-fore.


2.Near-er my Fa-ther's house,

Where man-y man-sions be;

Near-er the great white throne to-day,

Near-er the crys-tal sea:

Near-er my home,

Near-er my home,

Near-er my home to-day, to-day,

Than I have been be-fore.


3.Near-er the bound of life,

Where bur-dens are laid down;

Near-er to leave the cross to-day,

And near-er to the crown.

Near-er my home,

Near-er my home,

Near-er my home to-day, to-day,

Than I have been be-fore.


4.Be near me when my feet

Are slip-ping o'er the brink;

For I am near-er home to-day,

Per-haps, than now I think.

Near-er my home,

Near-er my home,

Near-er my home to-day, to-day,

Than I have been be-fore.

A-men.


Posted by 영육치료