네이버에서는 검색이 어려운 블로그입니다. 구글검색을 이용해 주세요.
![](https://tistory1.daumcdn.net/tistory/457550/skin/images/Visited.jpg)
한영새찬송가처럼 한글과 영어가 같이 있는 파일입니다.
NWC 2.75버전으로 작업하였습니다.
프로그램은 유틸리티 게시판에 있습니다.
2016년 12월 최종수정.
NWC,악보,새찬송가,한영,127장,그 고요하고 쓸쓸한,‘Twas in the moon of wintertime,
새찬송가 한글 가사
1. 그 고요하고 쓸쓸한
저 달빛 아래서
저 하늘 천사 찬양이
사방에 퍼지네
그 찬란한 빛 비치며
큰 기쁜 소식 들리네
우리 왕 나셨네 주 나셨네
영광 할렐루야
2. 저 볼 것 없는 구유에
주께서 나셨네
그 온유하신 예수님
참 아름다워라
동방에서 온 박사들
그 귀한 예물 드렸네
우리 왕 나셨네 주 나셨네
영광 할렐루야
3. 온 세상 사는 자녀들
다 기뻐하여라
그 귀한 아기 예수님
널 위해 나셨다
참 평화 기쁨 주시는
아기께 경배하여라
우리 왕 나셨네 주 나셨네
영광 할렐루야
새찬송가 영어 가사
1.'Twas in the moon of win-tert-ime,
When all the birds had fled,
That might-y Gitch-i Man-i-tou
Sent an-gel choirs in-stead.
Be-fore their light the stars grew dim
And wan-dering hunt-ers heard the hymn:
Je-sus, your king, is born;
Je-sus is born. In ex-cel-sis glo-ri-a.
2.With-in a lodge of bro-ken bark
The ten-der babe was found;
A rag-ged robe of rab-bit skin
En-wrapped his beau-ty round.
The chiefs from far be-fore Him knelt
With gifts of fox and bea-ver-pelt:
Je-sus, your king, is born;
Je-sus is born. In ex-cel-sis glo-ri-a.
3.O chil-dren of the for-est free,
O you of Man-i-tou,
The Ho-ly Child of earth and heaven
Is born to-day for you.
Come kneel be-fore the ra-diant boy
Who brings you beau-ty, peace, and joy.
Je-sus, your king, is born;
Je-sus is born. In ex-cel-sis glo-ri-a.